Metallica – For Whom the Bell Tolls

August 3, '09

Metallica – For Whom the Bell Tolls

Make his fight on the hill in the early day
Constant chill deep inside
Shouting gun, on they run throught the endless grey
On they fight, for they are right, yes, but who’s to say?
For a hill, men would kill, why? They do not know
Suffered wounds test their pride
Men of five, still alive through the raging glow
Gone insane from the pain that they surely know

For whom the bell tolls
Time marches on
For whom the bell tolls

Take a look to the sky just before you die
It is the last time you will
Blackened roar, massive roar fills the crumbling sky
Shattered goal fills his soul with a ruthless cry
Stranger now, are his eyes, to this mystery
Hears the silence so loud
Crack of dawn, all is gone except the will to be
Now they see what will be, blinded eyes to see
_________________________________

Por Quem os Sinos Batem

Faz sua luta na colina de manhã cedo
Um calafrio constante por dentro
Arma berrando, eles continuam correndo através do cinza sem fim
Continuam lutando, pois estão certos, sim, mas quem disse?
Por uma colina, homens matariam, por quê? Eles não sabem
Ferimentos sofridos testam seu orgulho
Cinco soldados, ainda vivos através das brasas fulminantes
Loucos com a dor que eles conhecem tão bem

Por quem os sinos batem
O tempo marcha avante
Por que os sinos tocam

Dê uma olhada para o céu antes de morrer
É a última vez que vai vê-lo
Rugido enegrecido, rugido massivo enche o céu que desmorona
Metas despedaçadas enchem sua alma com um grito impiedoso
Estranhos agora são seus olhos a esse mistério
Ouve o silêncio tão alto
Nascer do dia, tudo se foi exceto o desejo de existir
Agora eles vêem o que será, olhos cego para ver

Slipknot – Killers Are Quiet

December 6, '06
* * * * *

Slipknot – Killers Are Quiet

Cycle of life and eath supposedly
Goes ’round and ’round yet it stops with me
Glorious hunter of my faith I have sinned
Killers are quiet like the breath of the wind

Filling the shadows with forms of my own
Raised by kindred of Get I was born
Abomination world in disarray
Killers are quiet when they seek the vitae

Reflection beckons a portal shard
Spiritual quest I must stay in guard
Stepping sideways between worlds I shift
Killers are quiet when they are born with the gift

Beautiful anguish cast out by my race
Now one that’s ageless I save my own face
I write my own laws with death I break bread
Killers are quite when they come from my head

(tradução)

Assassinos São Quietos

Ciclo da vida e da morte supostamente
Vai e volta ainda que pare comigo
Glorioso caçador da minha fé I pequei
Assassinos são quietos como o sopro do vento

Enchendo as sombras com minhas próprias formas
Criado pelos semelhantes de Get eu nasci
Abominável mundo em desordem
Assassinos são quietos quando procuram a vida

Reflexão chama a um fragmento do portal
Questionamento espiritual, devo me manter em guarda
Saindo pelas tangentes entre mundos eu me desloco
Assassinos são quietos quando nascem com o dom

Bela agonia expulsa pela minha vida
Agora que é eterna, eu guardo minha face
Eu escrevo minhas próprias leis com a morte eu reparto o pão
Assassinos são quietos quando vêm da minha cabeça

* * * * *

Slipknot – Some Feel

December 5, '06
* * * * *

Slipknot – Some Feel

Some feel I don’t exist
Never believing what they see
Some feel that I am not fair
I leave no time for repetance

Tearing the vail
Mending the vail
Tearing the vail

Some feel I bare the mark of man
A misguised philosophy
Some feel I kill for fun
I kill for life!

I can’t escape what Gaia’s left for me (No more)
I can’t deny the lack of morality (No less)

Need time to think
Need time to think
Need time to spill blood
So I can drink

Take what they give
Take what they give
Some feel I’m dead
Yet still I live

They don’t know I’m immortal
They don’t know they’re just cattle
They don’t know I’m eternal

Eternal

(tradução)

Alguns Pensam

Alguns pensam que eu não existo
Nunca acreditando no quem vêem
Alguns pensam que eu não sou justo
Eu não deixo tempo para repetência

Derrubando o véu
Consertando o véu
Derrubando o véu

Alguns pensam que eu exponho a marca dos homens
Uma filosofia errônea
Alguns pensam que eu mato por diversão
Eu mato pela vida!

Não posso escapar o que Gaia me reservou (Nada mais)
Não posso negar a falta de moralidade (Nada menos)

Preciso de tempo pra pensar
Preciso de tempo pra pensar
Preciso de tempo pra derramar sangue
Para beber

Pegue o que eles dão
Pegue o que eles dão
Alguns pensam que estou morto
Ainda que eu ainda viva

Eles não sabem que eu sou imortal
Eles não sabem que eles são só gado
Eles não sabem que eu sou eterno

Eterno

* * * * *

Slipknot – Confessions

December 3, '06
* * * * *

Slipknot – Confessions

I know you don’t want to see
I know you’re not part of me
But you wonder just the same
So I’ll let you in on this game

What’s on the top is just the beginning
Of the protectorate that keeps Gaia spinning
It never ends and with the gifts
Luna sends to the apocalipse

On we defend for the right to live in a perfect world
For our past mistakes, extinction we are hurled
Trying to make amends for the Impergium
As Weaver and the Wyld and a bitch called the Wyrm

(You don’t want to know)
All the power of the Wyld that runs through me
Yet the reason why is an answer that eludes me

(You don’t want to see)
Our viewpoint on what mankind is doing
That black inside when frenzy is brewing

(You don’t want feel)
The sorrow that my heart holds in knowing
Just where my hopes and dreams are going

(I won’t let you be)
Caught up in a war that you are not part of
I sing this letter “Your Father, with love”

I’m trying to set my mind free
I’m sorry you never knew me
My soul is in recession
Painful to make this confession

(tradução)

Confissões

Eu sei que você não quer ver
Eu sei que você não é parte disso
Mas eu sei que você pensa o mesmo
Então deixarei você entrar nesse jogo

O que está além é só o começo
Do protetorado que mantém Gaia girando
Isso nunca acaba e com os presentes
Que Luna manda ao apocalipse

Nós defendemos pelo direito de viver num mundo perfeito
Por nosso erros passados, à extinção somos lançados
Tentando indenizar pelo Impergium
Como a Weaver e a Wyld e uma puta chamada Wyrm

(Você não quer saber)
Todo o poder da Wyld que corre por mim
Ainda que razão pra isso seja a resposta que me ilude

(Você não quer ver)
Nosso ponto de vista sobre o que a raça humana está fazendo
Aquele mancha interior quando o frenesi se forma

(Você não quer sentir)
A mágoa que meu coração sustenta em saber
Exatamente onde minha esperanças e sonhos estão indo

(Não vou deixar você ser)
Apanhado numa guerra que você não faz parte
Eu assino essa carta “Seu pai, com amor”

Estou tentando libertar minha mente
Sinto muito você nunca ter me conhecido
Minha alma está em recessão
Doloroso é fazer essa confissão

* * * * *

Slipknot – Tattered And Torn (M.F.K.R. version)

December 1, '06
* * * * *

Slipknot – Tattered And Torn (M.F.K.R. version)

Tattered and torn
That’s where my soul is worn
Tattered and torn
That’s when I was born
Tattered and torn
I broke away from me
Tattered and torn
I knocked me to my knees
Tattered and torn
I drink my own cells
Tattered and torn
A decomposing well
Tattered and torn
Roaches in my head
Tattered and torn
I become the living dead
Tattered and torn

Tearing myself apart
From the things that make me hurt

(tradução)

Rompido E Dilacerado

Rompido e dilacerado
É onde minha alma se desgasta
Rompido e dilacerado
É quando eu nasci
Rompido e dilacerado
Eu me lirvrei de mim
Rompido e dilacerado
Me fiz ajoelhar aos meu pés
Rompido e dilacerado
Eu bebo minhas próprias células
Rompido e dilacerado
Um poço de descomposição
Rompido e dilacerado
Baratas na minha cabeça
Rompido e dilacerado
Me torno o morto-vivo
Rompido e dilacerado

Rasgando de mim
As coisas que me machucam

* * * * *

Slipknot – Slipknot

December 1, '06
* * * * *


Slipknot – Slipknot

Pentex sucks! Pentex sucks!
They drain the life force of my tribe
Pentex sucks!

Bonegnawers suck! Bonegnawers suck!
They roll around in garbage bins
All Bonegnawers suck!

(Pentex is bleeding but night is falling)

The Black Hand sucks! The Black Hand sucks!
Those wyrm-tainted bastard leeches
Black Hand sucks!

If I had my way! If I had my way!
I’d rend them all ripped and torn
ALL THAT SUCKS DIES!

(Sweet smell bleeding glows is melting me)

I bring my klave into battle
Shifting into Crinos – I slay wyrmfoe
Then I step sideways…

You can’t see me, for I hide within the Umbra

(tradução)

Nó de Laço

Pentex é uma bosta! Pentex é uma bosta!
Eles drenam a força de vida da minha tribo
Pentex é uma bosta!

O Roedores de Ossos são uma bosta! O Roedores de Ossos são uma bosta!
Eles rolam em torno de latas de lixo
Todos Roedores de Ossos são uma bosta!

(Pentex está sangrando mas a noite está caindo)

Os Mãos Negras são uma bosta! Os Mãos Negras são uma bosta
Aqueles bastardos corrompidos pela Wyrm sugam
Os Mãos Negras são uma bosta!

Se eu tivesse minha vereda! Se eu tivesse minha vereda!
Eu despedaçaria todos eles, rachados e feridos
TODOS AQUELES BOSTAS MORREM!

(O doce cheiro da sangria incandescente está me derretendo)

Eu trago minha clava para a batalha
Me deslocando para Crinos – Continuo inimigo da Wyrm
Então pulo fora

Você não pode me ver, por eu me esconder dentro da Umbra

* * * * *

Nota: essa letra contém centenas de milhares de referências ao jogo de RPG “Werewolf: The Apocalypse“. Por isso as tradução podem estar meio sem sentido (Y)

Slipknot – Carve

November 30, '06
* * * * *


Slipknot – Carve

Someone else’s telepathy
Collapsed enemy
Always dealing with that and this
I released then I believe
64 elimination
We’ll make you understand
How feel,
Fascination,
I need a gun,
I need a gun to kill,
Your pain I see,

Carve! (There’s something inside!)
Carve! (There’s nothing inside!)
Carve! (It’s not done ’til it’s over)
Carve!

You’re in your place trapped,
You’re gonna get your face slapped,
Bring more,
Slice, dice and penalize,
Gonne get it a slam dunk,
You fat ass punk,
You stick your own face,
Yet you can’t afford your own place,
I am gonna give you a little more,
Gonna make you wanna take it,
Thank you anyways,
I am just taking you,

Roll your ass
Force you to pass,
Least I am not fucked,
Whatcha you going to do
When god sees through you,
(You are fake)
You want it even louder,
Eyes and ears,
Listen to what we say,
So there’s no way to eliminate,
(I want it all!)
I am going to show you how to be deceiving,

SEE! What you have done
YOU! You are the one
YOU! Are in your place trapped
YOU! Have gotten retrapped
YOU! Are gone!
YOU! Are mine!
YOU! Show your own face trapped
YOU! Got retrapped!
CARVE!

(tradução)

Cortar

Telepatia de outro alguém
Inimigo caído
Sempre lidando com isso e aquilo
Eu liberto e então acredito
Eliminação 64
Nós faremos você entender
Como sentir,
Fascinação,
Eu preciso de uma arma,
Preciso de uma arma para matar,
Sua dor que eu vejo,

Corte! (Há algo dentro!)
Corte! (Não há nada dentro!)
Corte! (Não está pronto até que acabe)
Corte!

Você está preso em sua casa,
Você vai ficar com a cara fodida,
Traga mais,
Fatias, cubos e penalize,
Vou te enterrar,
Seu cusão estúpido,
Você fura a própria cara,
E não consegue nem ter uma casa própria,
Vou te dar mais um pouco,
Vou fazer você querer isso,
Obrigado de qualquer forma,
Estou apenas te levando,

Rolar tua bunda,
Te forçar a passar,
Pelo menos eu não estou fodido,
Que você vai fazer
Quando deus vir através de você
(Você é falso)
Você quer isso mais alto ainda,
Olhos e ouvidos,
Ouvem o que nós dizemos,
De forma que não há nenhuma maneira de eliminar
(Eu quero tudo!)
Vou te mostrar como se engana,

VEJA! O que você fez
VOCÊ! Você é o único
VOCÊ! Está preso em casa
VOCÊ! Foi preso de novo
VOCÊ! Se foi!
VOCÊ! É meu!
VOCÊ! Mostra sua própria cara presa
VOCÊ! Foi preso de novo
CORTE!

* * * * *

Slipknot – Only One (M.F.K.R version)

November 28, '06
* * * * *


Slipknot – Only One (M.F.K.R version)

Pain. Made To Order.
Pain

Sittin’, slappen, scatt’n on my back, try’n to relax
Think’n about the facts of the crack runnin’ through the pack
Division in thought about the war to be fought
For tryin’ to mend the ranks, still I get no thanks
They say they mean no disrespect, but dis’ is in effect
Uninformed is one thing, stupid is another
Keep runnin’ your mouth, but don’t call me brother

I’m try’n to find someone on my side
‘Cause bang’n heads all the time starts to grind at my gear and at my will
But persistent I am still
So when one insubordinated fucker tries to test me
Blow to the head, then an entrail rend
Guts on the floor, but you want more
Show you the strengh of the tenth rank
Pain is the only way to teach kids these days

Opened your eyes. Now realized.
Talk back to me. Your punk-ass dies.

Only one of us walks away

I’m all you know. Where will you go?
Valhalla is gone. Along with your soul.

Only one of us walks away

(tradução)

Só Um

Dor. Feita por encomenda.
Dor

Sentado, esbofetado, fugindo indefeso, tentando relaxar
Pensando sobre os fatos dos socos acabando com o bando
Divisão no pensamento sobre a guerra a ser travada
Por tentar melhorar as posições, e eu não recebo nenhum agradecimento
Eles dizem que não querem desrespeito, mas desrespeitam de fato
Desinsformado é uma coisa, idiota é outra
Continue falando, mas não me chama de irmão

Estou tentando encontrar alguém do meu lado
Porque bater cabeça toda hora está começando a moer minhas engrenagens e minha determinação
Mas persistente eu ainda sou
Então, quando um filha da puta insubordinado tenta me atormentar
Soco na cara, e então uma entranha rasgada
Tripas no chão, mas você quer mais
Mostre sua força de quinta
Dor é único jeito de ensinar essas crianças de hoje

Abriu seus olhos? Agora entendeu?
Fale comigo. Seu traseiro punk morre.

Só um de nós sai daqui

Seu tudo que você sabe. Onde você vai?
Valhalla se foi. Junto com sua alma

Só um de nós sai daqui.

* * * * *

Slipknot – Do Nothing/Bitchslap

November 27, '06
* * * * *


Slipknot – Do Nothing/Bitchslap

The system has failed and you have failed with it
No time to care, just time to say “Who gives a shit?”
My mind boils and I’ve decided I’m through
Fuck your position in life. I’m taking vengeance on you

I break down the walls of political arena
Cast the vote on FN-FAL, yeah, we’ll be seein’ ya!
(protect yourself)

I want to put a cap right in your ass hole
You step to this, you’re gonna pass
For a lump of dogshit in the grass
So be on your way and get some class

Bitchslap

(Man, you’re like a school in the summer: no class)

Chop down the big-wigs, shoot the televisions, too
My mind boils in life as I’ve decided I’m through
The guilty of crimes will be hung from the trees
Spit and punches arise from you and me

Sit back and do nothing if that’s what you want to do
I will have my reing as king, when I take vengeance on you

(tradução)

Não Fazer Nada/Xingar

O sistema falhou e você falhou com ele
Sem tempo pra se preocupar, só tempo pra dizer “Quem dá a mínima?”
Minha mente ferve e eu decidi que estou cheio
Foda-se sua posição na vida. Vou me vingar de você

Eu ponho abaixo as muralhas da arena política
Conte o voto para FN-FAL, é, estaremos te vendo!
(proteja-se)

Eu quero colocar um tampão exatamente no meio do seu cu
Você entrou nisso, você vai se passar
Por um monte de merda de cachorro na grama
Então, fique na sua e tenha um pouco de classe

Xingar

(Cara, você é como uma escola no verão: sem aulas)

Mate os manda-chuvas, atire nas televisões também
Minha mente ferveu por toda vida então eu decidi que estou cheio
A culpa dos crimes se inclinará das árvores
Cuspe e socos se erguerão de nós dois

Relaxe e não faça nada se é isso que você quer fazer
Eu terei meu reino como rei, quando me vingar de você

* * * * *

System Of a Down – Needles

May 20, '06
* * * * *

System Of a Down – Needles

I cannot stand,
All the stomach pains,
And the walking of the canes,

When you, do come out,
And you whisper up to me,
In your life of tragedy,

But I cannot stand,
Till you eat the last of me,
Oh when will I be free,

And you a parasite,
Just find another host,
Just another fool to roast,

‘Cause you,
My tapeworm tells me what to do,
You,
Mt tapeworm tells me where to go,

Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,

I cannot deny,
All the evil traits,
And the filling of the crates,

When you, do come out,
And you slither up to me,
In your pimpin majesty,

But I cannot grow,
Till you eat the last of me,
Oh when will I be free,

And you, a parasite,
Just find another host,
Just another soul to post,

‘Cause you,
My tapeworm tells me what to do,
You,
Mt tapeworm tells me where to go,

Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of your ass,
Pull the tapeworm out of me…

I’m just sitting in my room,
With a needle in my hand,
Just waiting for the tomb,
Of some old dying man

I’m just sitting in my room,
With a needles in my hand,
Just waiting for the tomb,
Of some old dying man

Hey, hey, hey, hey

(tradução)

Agulhas

Eu não posso suportar,
Todas as dores de estômago,
E o passeio das chibatas,

Quando você, faz sair,
E você sussurra pra mim,
Em sua vida de tragedias,

Mas eu não posso parar,
Até que você coma o último de mim,
Ó, quado serei livre?,

E você, um parasita,
Ache um outro hospedeiro,
Outro tolo pra torrar,

Porque você,
Minha lombriga me diz o que fazer
Você,
Minha lombriga me diz aonde ir

Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,

Eu não posso negar,
Todos as más feições,
E o recheio dos caixotes,

Quando você, faz sair,
E você serénteia sobre mim,
Em sua débil majestade,

Mas eu não posso crescer,
Até que você coma o último de mim,
Ó, quando serei livre?,

E você, um parasita,
Ache um outro hospedeiro,
Outra alma para se postar,

Porque você,
Minha lombriga me diz o que fazer
Você,
Minha lombriga me diz aonde ir

Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga da sua bunda,
Arranque a lombriga de mim…

Eu só estou sentado em meu quarto,
Com uma agulha em minha mão,
Só esperando pela tumba,
De algum velho homem moribundo

Eu só estou sentado em meu quarto,
Com uma agulha em minha mão,
Só esperando pela tumba,
De algum velho homem moribundo

Hey, hey, hey, hey

* * * * *

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.